Mutant Weather

Mutant Weather

S01E09 - Mutant Air

National Geographic
60 minutes
Documentary

Příběhy o ničivých výkyvech počasí, které Vám vyrazí dech. Vyprávění pamětníků, archivní záznamy, rozhovory s předními odborníky na klima a s těmi, kteří jsou v první linii, poskytují nejen informace a souvislosti, ale díky animované grafice také názorná vysvětlení. Od stále silnějších hurikánů přes zuřivé požáry a tornád na nečekaných místech, po rychlé tání a stoupající hladiny vodních toků – klima se mění alarmujícím tempem, daleko rychleji, než kdokoli předpovídal. Blízká budoucnost by mohla být děsivá.

More information

Episodes

Season 1
Available in 6 days
S01E06

Mutant Sky

, National Geographic, 60 minutes

Mutant Sky

Teplejší počasí způsobuje, že se stále častěji objevují náhlé přívalové bouřky, obří ničivá krupobití í náhodné údery blesku za slunečného dne. Se zvyšující se globální teplotou jsou smrtící a ničivé bouřky častější a rozsáhlejší. Tento díl sleduje příběhy těch, kteří byli svědky nebo přežili děsivé zásahy bleskem. (National Geographic)

Available in 6 days
S01E08

Mutant Heat

, National Geographic, 60 minutes

Mutant Heat

S01E09

Mutant Air

, National Geographic, 60 minutes

Mutant Air

Available in 6 days
S01E10

Mutant Cold

, National Geographic, 60 minutes

Mutant Cold

Díky této sérii stanou diváci přímo tváří v tvář novým, šokujícím projevům počasí, které následkem změny klimatu mění svět okolo nás rychleji, než vůbec stíháme vnímat.

Similar shows

Deadline to Disaster

About show

Czech, English, Hungarian
Documentary

Příběhy o ničivých výkyvech počasí, které Vám vyrazí dech. Vyprávění pamětníků, archivní záznamy, rozhovory s předními odborníky na klima a s těmi, kteří jsou v první linii, poskytují nejen informace a souvislosti, ale díky animované grafice také názorná vysvětlení. Od stále silnějších hurikánů přes zuřivé požáry a tornád na nečekaných místech, po rychlé tání a stoupající hladiny vodních toků – klima se mění alarmujícím tempem, daleko rychleji, než kdokoli předpovídal. Blízká budoucnost by mohla být děsivá.